Les Palestiniens enterrent
leur poète national Mahmoud Darwish
Haba Lama Des dizaines de milliers de personnes ont salué aujourd’hui Mahmoud Darwish, au QG de l’Autorité Palestinienne, la Mou’qataa, et dans les rues de Ramallah, où on voit partout les affiches avec l’effigie du poète.
Le Président Mahmoud Abbas a fait ses adieux au poète palestinien, au milieu de l’énorme foule en deuil: «A toi tous les synonymes et les contraires… Toi, le présent absent... L’absent présent… Tu nous n’as pas quitté, parce que tu es parmi nous… L’indocilité et la beauté restent dans la poésie… A toi nos bougies allumées, car tu étais le flambeau parmi nous, à toi les larmes de fidélité… Dans chaque ville, chaque village et chaque camp il y a ton nom… A toi les affiches des murs, les drapeaux, les récitations de poèmes, le décret du deuil...».
«Nous nous affligeons de sa mort, mais reste l’instinct de l’espoir qu’il a planté en nous, l’espoir d’atteindre la liberté et l’indépendance…»
La procession a été accompagnée par le Président et les personnalités jusqu’à la parcelle de terre, au Palais de la Culture au sud de Ramallah qui sera nommé dès aujourd’hui Palais de la Culture «Mahmoud Darwish» , où a eu lieu l’enterrement, selon un rituel sunnite présidé par le Grand Mufti.
L'écrivain Rasim Obeidat s’est exprimé ainsi: «Darwish a été le poète de la nation et la révolution... Le poète de la Terre et de la vie... Le symbole de la culture palestinienne ... Un des symboles de l'identité nationale de notre peuple, mais aussi un des plus grands symboles de la culture humaine contemporaine… un des poètes qui ont contribué au développement de la poésie arabe moderne et à l'introduction du symbolisme.» (PNN)